DIA INTERNACIONAL DE LA
EDUCACION
INTERCULTURAL BILINGÜE EN VENEZUELA
Venezuela tiene el
privilegio de ser uno de los países pioneros en el tema de la Educación
Intercultural Bilingüe para los pueblos indígenas, cuando desde los años 70 del
pasado siglo, se hablaba ya del valor patrimonial de los idiomas originarios.
Pero no fue hasta finales de esa
década que se promulga por primera vez de manera oficial un decreto sobre ese
asunto, que estuvo carente de “algunos aspectos importantes” como lo reconoce
el especialista en Educación Intercultural, Esteban Emilio Mosonyi.
Para el también antropólogo, no fue
hasta 1999 con la nueva Carta Magna venezolana que se reafirman los derechos
colectivos de esos grupos sociales en aspectos como identidad étnica, cultura
propia, idioma y el respeto a sus conocimientos ancestrales e innovadores.
Significativo resulta que la
Constitución da a los idiomas indígenas el estatus oficial a escala regional y
son considerados patrimonio de la nación y de la humanidad, a la vez que
afianza la interculturalidad como columna vertebral del Sistema Educativo
Venezolano.
En la última decada se han
desarrollado unas siete guías pedagógicas para beneficiar igual cantidad de
pueblos indígenas en la educación intercultural bilingüe. Proximamente se
estarán desarrollado las de los pueblos Sanema, Warao, Ye´kwana, Kariña, Pemón,
Yupka y Wayuu, ubicadas en los estados Amazonas, Bolívar, Sucre, Anzoátegui,
Zulia y Monagas.
Estas guías se trabajan en
coordinación con las comunidades indígenas, especialmente con lo sabios, con
los ancianos y ancianas, bajo la dirección del ministerio del poder popular
para la Educación.
El programa de Educación
Intercultural Bilingüe, que desarrolla el ministerio del Poder Popular para la
Educación (ME) impulsa la reivindicación del idioma y cultura de 44 pueblos
originarios de Venezuela, ubicados en 8 estados del país, de acuerdo con el
capítulo 8 de Constitución venezolana, que garantiza los derechos de los
pueblos indígenas.
El proyecto de Educación
Intercultural Bilingüe (1979) tenía como objetivo civilizar a los pueblos
originarios, pero este concepto cambio y actualmente el programa tiene como
propósito preservar el idioma originario o materno y reivindicar la cultura o
costumbres ancestrales de los pueblos indígenas de Venezuela.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario